无障碍说明

马布里翻译:老马未针对裁判 他只说了客套话

马布里翻译:老马未针对裁判 他只说了客套话

翻译为马布里喊冤

腾讯体育2月8日讯 马布里的“罗生门”,如今正愈演愈烈,他究竟有没有说过针对裁判的那句话?如今老马的翻译杨晨站出来,表示这完全是翻译错误,老马并没有针对裁判有任何不敬。

“他那句话说的是,I don’t think tonight was decided on us tonight,说的严重一点就是,今天晚上有些东西我们没有决定比赛,再说普通一点就是,今天晚上,到最后我们没有取得决定比赛的时刻。我觉得这是一个很客套的话,不管在CBA,还是在NBA,包括在欧洲联赛,这是一个很客套的话,记者采访时,简单说一下今天发挥不太好。”

杨晨还表示,马布里最初得知自己被停赛时,还以为是翻译开的玩笑。杨晨说道:“我觉得没有暗指裁判怎么样怎么样,他们训练回来以后,到酒店,老马做恢复训练,我跟他说,他被禁赛了,他一直以为我开玩笑呢,都做了一半的恢复训练了,我跟他说被禁赛了,他还以为我开玩笑。后来王岚(球队翻译)给他打了一个电话,说他被禁赛了,他才知道这件事有多么严重。”

“他觉得他没有说过的话,被大家来说,他觉得这是他有点接受不了的,”他接着说,“两年前还是三年前,他因为在微博上评论,被禁赛过,所以我觉得这么关键的时刻,北京队冲击季后赛这么关键的时刻,他这么有经验的一个人,不会在微博或者媒体采访中,把自己放在这么一个不利的位置。”

当然无论如何,马布里是无法在与深圳的比赛中登场了。

(杨威利)

正文已结束,您可以按alt+4进行评论
责任编辑:fsjin
收藏本文

标签

相关搜索

热门搜索

为你推荐
加载更多