李娜输球日本记者苦笑:亚洲网球可真不走运

[摘要]在等待李娜召开新闻发布会时,一位日本记者对着中国同行苦笑道,“昨天亚洲男一号锦织圭输了,今天居然轮到了世界排名第二的李娜,亚洲网球在一天之内可真是很不幸运。”

李娜输球日本记者苦笑:亚洲网球可真不走运

李娜输球让很多人都没想到

记者梁丽娜巴黎报道

作家施耐庵早在元末就写出了“福无双至,祸不单行”的金句,用来形容此刻的李娜和瓦林卡再贴切不过。两人在年初澳网(微博)的风光都没能延续到第二个大满贯,所谓“福无双至”;法网第一天瓦林卡便爆冷出局了,第二天李娜便紧随其后打道回府,此谓“祸不单行”。而在职业网坛历史中,澳网冠军双双在接下来的法网首轮出局还是头一遭,两个人原本的鸿运都被罗兰·加洛斯现场的凉风刮得不复存在。

对李娜,这位大满贯“二进宫”的亚洲骄傲,在输球后的新闻会上,表示澳网夺魁对她带来的变化甚至可以忽略。对手梅拉德诺维奇在法新社的采访中说了句大实话:“没有现场观众,我没法赢这场比赛。”

尽管李娜是前法网冠军,不过法国观众在关键分时的万众一心和一致对外,的确给世界其他地区的主场观众上了生动的一课。而另一位在现场观战的法国记者在赛后,当记者退场时,面带得意的笑容开玩笑道:“我们在2012年将小威淘汰出局,这一次轮到了李娜,虽然也许我们还是拿不了冠军,但此刻,只能对你们说抱歉了。”

无论是瓦林卡还是李娜,心理调适能力是他们需要攻克的一关。分别作为男单三号和女单二号种子出战罗兰·加洛斯的他们,无可奈何地制造出赛事前两天的最大冷门,国际媒体也自然不会放过这一话题。《今日美国》的网球头条是“李娜和瓦林卡创造法网‘历史’”,内容写道:这般双双出局不仅是法网的首次,也是任何一个大满贯的首次,在他们之前还没有任何一对男女单打大满贯冠军,在下一项大满贯同时首轮出局,“而这项历史的起点是遥远的1877年,听起来像是永远。”

而ESPN的报道也像一记重拳砸下:“上一次WTA世界第二在法网首轮出局还得回溯到13年前,名宿谢特击败了大威。”而且ESPN记者格雷格还提醒大家,不仅李娜是法网冠军,球场对面那位擦着黄色指甲油的女孩也赢得过法网——梅拉德诺维奇曾经在在2009年赢得过法网青少年组女单桂冠,所以她对罗兰·加洛斯的这片红土自然熟稔不已。

还记得李娜在今年澳网赢过布沙尔么?一位跟随着布沙尔脚步的加拿大记者在看完李娜的比赛之后则表示,“李娜才有37记非受迫性失误?我怎么觉得她实际的数量应该比37的5倍还多!”尽管是句玩笑话,但也足以见得李娜本场比赛中的失误让观战的记者也有些吃惊。

而另一位法网前冠军对瓦林卡的处境表示同情,伊万诺维奇在发布会上感同身受地谈到迅速成名后带来的改变,对心理是种挑战。塞尔维亚姑娘在20岁那年便在法网封后,随后经历了低迷,世界排名也掉出过前50。所以对于瓦林卡如今经历的一切,她都感同身受。“当人们认识你前,你毫无畏惧并且没什么可输的。但当你成名之后,你总希望自己的成绩能够符合人们的期望,这给了自己压力。”

在等待李娜召开新闻发布会时,一位日本记者对着中国同行苦笑道,“昨天亚洲男一号锦织圭输了,今天居然轮到了世界排名第二的李娜,亚洲网球在一天之内可真是很不幸运。而我们的奈良久留美,都已经是这次法网成绩最好的东亚女选手了。”

正文已结束,您可以按alt+4进行评论

相关搜索:

热门推荐

看过本文的人还看了

读完这篇文章后,您心情如何?
[责任编辑:vikkydu]

热门搜索:

    企业服务