男壶世锦赛首战告负 教练:难缠场地毁开门红

[摘要]中国队主教练马塞尔赛后表示:“场地影响了我们队的发挥,我们准备得非常好,但是比赛的场地似乎并没有站在我们这一边,直到比赛结束,我们都没能找到化解场地的办法。”

男壶世锦赛首战告负 教练:难缠场地毁开门红

男壶世锦赛中国队首战失利

近千名观众昨天下午在首都体育馆的看台上,为中国男子冰壶队加油,他们期待这支刚刚在索契冬奥会上创造历史最好成绩的队伍,能在中国首次举办的世锦赛上再次突破历史。可惜由于对比赛场地的极度不适应,中国男队在世锦赛首战中以5比11输给德国队,无缘在家门口“开门红”。

本届男子世锦赛由于是第一次在亚太地区举行,所以世界冰壶界都对比赛非常重视,但是由于北京市内之前没有专业的冰壶赛场,所以临时用首都体育馆的专业滑冰场地改造而成的冰壶场地,在冰面质量方面还是给比赛选手们制造了非常大的麻烦。早在前天的赛前训练中,中国男队的队员就反映,比赛场地的光滑度不太理想,让自己多少有些不适应。这一问题在昨天的比赛中,依然影响着中国男队的整体发挥,尽管在冬奥会结束后,一直在哈尔滨准备本次世锦赛的中国队,竞技状态并不逊色于索契冬奥会时,但对场地的不适应还是导致了失利。

在前6局比赛中,双方战成5比5后,中国队在第8和第9局都被德国队连续两局拿到3分,最终只能提前一局认输,最终以5比11输掉首战。中国队四垒刘锐(微博) 赛后颇为无奈地评价场地说:“这次比赛的场地我们队非常不适应,过去比赛的场地经过几局比赛后,我们总是能找到一些规律来应对场地的问题,但是这次比赛的场地可以说毫无规律可言,这也最终导致我们输掉了比赛。”

中国队主教练马塞尔赛后也表示:“场地影响了我们队的发挥,我们准备得非常好,但是比赛的场地似乎并没有站在我们这一边,直到比赛结束,我们都没能找到化解场地的办法。德国队的状态明显要比冬奥会时好,他们在比赛中对于场地也要比我们更为适应,我们在第一场比赛中很不走运。”

本届男子冰壶世锦赛将在今天进入第二天,中国队的对手将是实力强劲的苏格兰队和加拿大队,没能取得开门红的中国队必须尽快适应首体这块有些“难缠”的场地,才有可能让自己在本届世锦赛中取得自己所期待的好成绩。马塞尔向记者表示:“世锦赛的比赛很长,第一场比赛的失利不能说明太多的东西,希望明天的比赛中,我的队员们能比今天更适应场地,也更走运。”文/本报记者 杜锐

正文已结束,您可以按alt+4进行评论

相关搜索:

热门推荐

看过本文的人还看了

读完这篇文章后,您心情如何?
[责任编辑:mandyge]

热门搜索:

    企业服务