无障碍说明

球迷恶搞《Let it go》 讽科比打铁劝湖人摆烂

球迷恶搞《Let it go》 讽科比打铁劝湖人摆烂

恶搞视频截图

腾讯体育1月16日讯 恶搞一向是美国球迷最擅长的事情,如今湖人战绩糟糕,他们难逃被“搞”的命运。人们或许还记得著名迪斯尼动画《冰雪奇缘》的主题歌《Let it go》吧!这首朗朗上口的英文歌去曾经被各种方式翻唱,如今却被美国球迷改编成了一首由科比-布莱恩特主演的动画MV,真是让人啼笑皆非。【赶快为自己喜欢的球员投票吧

在昨天湖人输给迈阿密热火之后,他们的战绩跌至12胜27负。虽然湖人管理层一再表示,球队不会故意输球摆烂(Tank),但是从如今的情况来看,摆烂对于湖人来说或许才是最好的选择,美国球迷也用这首歌来借科比的嘴“呼吁”湖人瞄准六月的选秀。歌名从原来的《Let it go》(随它吧),变成了《Let it tank》(摆烂吧)。

以下是改编过的歌词:

The banners glow bright on the rafters tonight

今晚总冠军旗帜在球馆的梁架上飘动

Not a Lakers fan to be seen

却没有一个湖人球迷看得见

Coach Scott calls isolation, And Swaggy P’s setting the screen

主帅斯科特暂停布置战术,尼克-杨上来做掩护。

The fans are howling, there’s a media storm outside

球迷们在现场哀嚎,媒体风暴又在场外等待。

Couldn’t get the win. Heaven knows I tried...

我们始终无法赢球。上帝知道我尽力了……

Don’t let them in, don’t let them see

别让他们进来,别让他们看见。

Be the Mamba you always have to be

做一直以来的自己,做那条黑曼巴

Shaquille O’Neal, don’t let him know Well, now he knows!

哦!别让沙奎尔-奥尼尔知道这一切,但他现在都知道了!

Let it tank, let it tank

摆烂吧,摆烂吧。

Going 8 for 24

从8号烂到24号

Let it tank, let it tank

摆烂吧,摆烂吧。

Fade away and shoot some more!

后仰跳投,投投投!

I don’t care If I’m overpaid

我不在乎自己是否拿了太多薪水。

Let the Spurs rage on

马刺继续驰骋联盟

Getting old never bothered them anyway!

年龄似乎从未困扰过他们!

It’s funny how much distance We have from winning it all

看到我们与胜利之间的距离简直是个笑话

And defenders that couldn’t control me Now just steal the ball!

原来防不住我的人现在也能轻松抢断我的皮球

If I retire, what would I do?

如果我退役了,能够做点什么呢?

Maybe I’ll star in Frozen 2

也许我会去主演《冰雪奇缘2》(暗示科比手感冰冷)

Do what I want, no rules for me!

做我想做的事情,不被规则牵绊!

I’m Kobe!

我是科比!

Let it tank, Let it tank

摆烂吧,摆烂吧!

Get a pick hopefully top 5

争取抽到前五顺位的签

Let it tank, Let it tank

摆烂吧,摆烂吧!

Without Phil, why even try?

没有禅师还瞎忙活啥

Here I stand

我仍站在这

And here I’ll play If my legs hold up!

只要有一条腿我也会继续打!

My power forward broke his shin in his first game

但是我们的新秀大前锋首秀就断了胫骨

Now I could not even tell you half of our players names

如今有一半队友的名字我都叫不上来。

And one thought bulges like a disc inside Steve Nash

突然冒出个想法,就像纳什突出的椎间盘

No more back-to-backs, The past is in the past!

别再有背靠背啦,过去的就让它过去吧!

Let it tank

摆烂吧,摆烂吧

Let it tank

摆烂吧,摆烂吧

I’ll never get that sixth

我再也拿不到第六冠

Let it tank

摆烂吧,摆烂吧

Let it tank

摆烂吧,摆烂吧

Dwight Howard’s a soft-ass bitch

德怀特-霍华德就是个大软蛋

Here I stand

我站在这里

King of L.A. Laker Nation!

就是洛杉矶湖人王国的国王

Getting old never bothered me anyway

年龄永远不会再成为我的困扰。

(宁汉)

正文已结束,您可以按alt+4进行评论
责任编辑:zachsong

相关搜索:

为你推荐

企业服务

视频推荐