大牌云集邹市明妙语现杀气 对手拘谨表敬意

[导读]新闻发布会上邹市明的态度不卑不亢,面对首场职业赛对手墨西哥人埃里扎·瓦伦祖拉时表示,有朋自远方来不亦乐乎,自己将用强有力的拳头给对手最好的“礼遇”。

明天晚上,邹市明(微博)的首场职业拳赛将在澳门威尼斯人酒店上演。昨天,主办方举办了一个盛大的新闻发布会,邹市明的态度不卑不亢,面对首场职业赛对手墨西哥人埃里扎·瓦伦祖拉时表示,有朋自远方来不亦乐乎,自己将用强有力的拳头给对手最好的“礼遇”。

大牌云集来捧场

邹市明妙语现杀气

昨天中午,威尼斯人酒店西西里大厅里高朋满座,大家都感觉到了大战前的那种刺激感。

坐在邹市明身边的都是拳坛赫赫有名的人物。鲍勃·阿鲁姆,这位精明强干的世界头号拳击推广人,穿得非常齐整。他向人们诉说着与邹市明的接触过程。阿鲁姆表示,北京奥运会后就曾经与邹市明有过联系,但邹市明还是选择了在五年后才投身于职业拳坛之中。在两人熟识之后,他认为邹市明“极富魅力、温文有礼”,但同样拥有着极强的决心与勇气,不愧为强大的“斗士”。正是基于这样的考虑,他为邹市明联系了美国最好的教练布莱迪·罗奇

罗奇也称赞邹市明:“我开始见到邹市明时,担心他过于脆弱。但他每天都在给我新的惊喜,我相信他会成为一个真正的拳王。”

在台下,一位身形魁伟的黑人点了点头。他就是美国传奇拳王、曾两次获得重量级世界冠军的乔治·福尔曼。他早就从拳击界转型成为一个成功的商人。这次,福尔曼应鲍勃的邀请,来解说邹市明的职业首战。

在蝇量级这个级别中,墨西哥拳手瓦伦祖拉可谓名不见经传。但在发布会上他居然坐在了比现役蝇量级头号拳手布瑞安·维罗瑞拉更显眼的位置,确实出人意料。

这只是因为他是邹市明的对手。在发布会上,瓦伦祖拉一直在说“很荣幸很激动”之类的客气话,接着便没了下文。在后来接受采访时,他表示对邹市明了解不多。对于自己的优势,瓦伦祖拉表示,自己毕竟打过几场比赛,对于职业赛来说比邹市明更有经验,而且自己年轻体力好,多少占点优势。

明天晚上,蝇量级双料冠军布瑞安·维罗瑞拉也将接受挑战,他的对手是实力不俗的埃斯特拉达。布瑞安·维罗瑞拉曾经在美国当过邹市明的陪练,对邹市明的进步了如指掌,他是现役蝇量级的最强者。但作为挑战者,埃斯特拉达说:“维罗瑞拉你可以一边歇着去了,下面将是我和邹市明的时代,我期望下一场能够和邹市明比赛。”

这场12回合的拳王争霸战,被当做了邹市明这场4回合比赛的垫场赛。维罗瑞拉的经纪人显然知道邹市明的分量,他表示:“感谢邹市明,没有他为拳击作出的贡献,吸引这么多的拳迷和顶级赞助商,我们不会有这样好的比赛,我很高兴能够到澳门来一决雌雄。”

对手赛前

表敬意

“很抱歉我不会说英语,不知道我讲的话你们听不听得懂。”邹市明的开场白平易朴实。他表示,自己等待这一天已经十几年了。很感谢能有如此顶级的经纪公司以及来自全球各地的媒体,为他提供了这么一个奢华的舞台。

在对在场的嘉宾表示感谢之后,邹市明放慢语速说:“我们中国向来都是礼仪之邦,一直有好客的传统。有句古话说,有朋自远方来,不亦乐乎。但在拳台上,我会用最强有力的拳头迎接他,这才是对对手最高的礼遇。让我们在这个刺激的夜晚,享受拳击带来的乐章。”

此言一出,现场的中国记者纷纷鼓起了掌。掌声未落,大约十秒钟后,现场同声传译人员将这段夹杂着文言的演说成功地翻译出来,一群老外听懂之后,发出一片美式的开怀大笑。鲍勃笑着打趣说:“这翻译的水平可以去做推广人了。”

邹市明在一步步成长为奥运冠军的过程中,口才也在一天天进步。如今成为了职业选手,显然应对媒体的办法更多了。看来,他已经为向职业选手转型做好了充分的准备。

>>>点击进入邹市明转战职业拳坛专题

正文已结束,您可以按alt+4进行评论

热门推荐

看过本文的人还看了

相关微博

读完这篇文章后,您心情如何?
[责任编辑:xiaobai]

热门搜索:

    登录
    同步:

    最热评论

    企业服务